(一)、意大利语音译词。土耳其、圣马力诺等国的本位货币均译为里拉。
(二)、也叫诗琴。拨奏弦鸣乐器。历史悠久,曾是古希腊和古罗马的重要弹拨乐器。演奏时,左手抱琴,右手用拨子弹弦发音。
lira
(一)、居住的地方:故里。返里(回老家)。
(二)、街坊(古代五家为邻,五邻为里):里弄( lòng )。
(三)、中国市制长度单位:一里(等于五百米)。里程牌。
(四)、衣物的内层:被里。
(五)、内部,与“外”相对,并引申为一定范围以内:里外。心里。这里。那里。
(六)、姓。
(一)、牵,扯,拽:拉车。拉网。拉下马(喻使某人下台)。
(二)、用车载运:拉货。
(三)、使延长:拉延。拉伸。
(四)、排泄粪便:拉屎。
(五)、联络:拉拢。拉帮结伙。
(六)、摧折:摧枯拉朽。
(七)、带领转移:把部队拉出去。
(八)、牵引乐器的某一部分使乐器发出声音:拉小提琴。
(九)、抚养子女:拉扯。
(十)、帮助:他有困难,拉他一把。
1、但是我的手还固执地握着钱包,甚至执意要把它从口袋里拉出来。
2、她把扬扬叫了过来,两人合力把我从厕所里拉了出来。
3、卓越一把抓住夏小雨的胳膊,把她从隔离带里拉了出来。
4、董屹菲将我从沙发里拉起来,拽着我走,说,你跟我过来一下。
5、特别是秋天到地里拉庄稼、冬季送粪,全指望它。